Британская компания Glorious!Foods провела опрос среди туристов, который показал, что каждый пятый участник избегает заказывать некоторые блюда из страха произнести их названия неправильно. Лидером списка с непроизносимыми для англоязычных туристов названиями блюд стал греческий соус tzatziki (дзадзики, в ряде стран — тцатцики или цацики). За ним следуют испанские и латиноамериканские лепешки quesadillas (кесадийя), итальянская ветчина prosciutto (прошутто) и популярная крупа quinoa (киноа или кинуа). В списке оказалось много французских и итальянских блюд: туристов пугают amuse-bouche (амюз-буш, дословно «радость для рта»), салат с анчоусами nicoise (нисуаз), мидии moules mariniere (муль мариньер), картофельный гратен dauphinois (дофинуа), сливочный сыр mascarpone (маскарпоне), хлеб ciabatta (чиабатта) и паста penne arrabiata (пенне аррабиата), тонко нарезанное сырое мясо сarpaccio (карпаччо) и клецки gnocchi (ньоки). Представитель компании, проведшей опрос, считает, что опасения туристов напрасны: продавцы в магазинах и официанты давно привыкли к тому, что названия каких-то продуктов или позиций в меню многие произносят неправильно. Источник: www.tourua.comФото: www.eclecticcook.com Метки:опрос, кулинария, национальное блюдо Страны:Великобритания
Рубрика: Новости туризма
Вы можете следить за обсуждением этой записи с помощью RSS 2.0 feed. Вы можете оставить комментарий. Пинги закрыты.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вы должны авторизоваться.